<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rdf:RDF
	xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
	xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel rdf:about="http://www.guidedutraducteur.com">
		<title>Joomla! powered Site</title>
		<description>Joomla! site syndication</description>
		<link>http://www.guidedutraducteur.com</link>
		<image rdf:resource="http://www.guidedutraducteur.com/images/M_images/joomla_rss.png" />
	   <dc:date>2010-03-10T19:11:42+01:00</dc:date>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/localisation/introduction-a-la-localisation-19-33.html"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/localisation/localisation-de-sites-web-2-33.html"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/traduction-assistee-par-ordinateur-tao/introduction-a-la-traduction-assistee-par-ordinateur-tao-17-28.html"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/traduction-assistee-par-ordinateur-tao/utiliser-un-logiciel-de-tao-18-28.html"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/traduction/quelles-qualites-sont-necessaires-pour-devenir-traducteur--13-27.html"/>
			</rdf:Seq>
		</items>
	</channel>
	<image rdf:about="http://www.guidedutraducteur.com/images/M_images/joomla_rss.png">
		<title>Powered by Joomla!</title>
		<link>http://www.guidedutraducteur.com</link>
		<url>http://www.guidedutraducteur.com/images/M_images/joomla_rss.png</url>
	</image>
	<item rdf:about="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/localisation/introduction-a-la-localisation-19-33.html">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2007-02-10T17:35:23+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.guidedutraducteur.com</dc:source>
		<title>Introduction à la localisation</title>
		<link>http://www.guidedutraducteur.com/traduction/localisation/introduction-a-la-localisation-19-33.html</link>
		<description>Concept encore novateur il y a 10 ans, la localisation fait d&amp;eacute;sormais partie du quotidien du traducteur et notamment de ceux qui travaillent pour les nouvelles technologies.</description>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/localisation/localisation-de-sites-web-2-33.html">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2004-08-09T08:30:34+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.guidedutraducteur.com</dc:source>
		<title>Localisation de sites web</title>
		<link>http://www.guidedutraducteur.com/traduction/localisation/localisation-de-sites-web-2-33.html</link>
		<description>Vous souhaitez traduire votre site web &amp;#146; Faites mieux, localisez-le...</description>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/traduction-assistee-par-ordinateur-tao/introduction-a-la-traduction-assistee-par-ordinateur-tao-17-28.html">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2007-02-10T16:23:36+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.guidedutraducteur.com</dc:source>
		<title>Introduction à la traduction assistée par ordinateur (TAO)</title>
		<link>http://www.guidedutraducteur.com/traduction/traduction-assistee-par-ordinateur-tao/introduction-a-la-traduction-assistee-par-ordinateur-tao-17-28.html</link>
		<description>Il existe une grande confusion dans l&amp;#39;esprit des entreprises entre les diff&amp;eacute;rentes familles de logiciels li&amp;eacute;s &amp;agrave; la traduction. Cet article pr&amp;eacute;sente la diff&amp;eacute;rence entre la traduction assist&amp;eacute;e par ordinateur (TAO) et la traduction automatique (TA).</description>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/traduction-assistee-par-ordinateur-tao/utiliser-un-logiciel-de-tao-18-28.html">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2007-02-10T16:33:36+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.guidedutraducteur.com</dc:source>
		<title>Utiliser un logiciel de TAO</title>
		<link>http://www.guidedutraducteur.com/traduction/traduction-assistee-par-ordinateur-tao/utiliser-un-logiciel-de-tao-18-28.html</link>
		<description>Un tr&amp;egrave;s bon article d&amp;#39;une cons&amp;oelig;ur traductrice sur l&amp;rsquo;utilisation des outils d&amp;rsquo;aide &amp;agrave; la traduction...</description>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.guidedutraducteur.com/traduction/traduction/quelles-qualites-sont-necessaires-pour-devenir-traducteur--13-27.html">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2007-02-10T14:08:55+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.guidedutraducteur.com</dc:source>
		<title>Quelles qualités sont nécessaires pour devenir traducteur ?</title>
		<link>http://www.guidedutraducteur.com/traduction/traduction/quelles-qualites-sont-necessaires-pour-devenir-traducteur--13-27.html</link>
		<description>Grande question pour ceux qui se lancent dans la traduction : quel est le profil type d&amp;#39;un bon traducteur &amp;#146; </description>
	</item>
</rdf:RDF>
