En ligne.fr





Traducteur Anglais Espagnol


Un traducteur de langue maternelle française

Passionné par l'Anglais et l'Espagnol

Passionné le web, les applications mobiles

Traduction

Lexique français-anglais: Comptabilité

Voici un mini lexique qui vous permettra de comprendre les textes simple sur la comptabilité en anglais.

Remerciement à nos expert comptable en ligne préféré.

An accountant : un comptable

A bookkeeper : un comptable

An assistant accountant : un assistant comptable

A shareholder : un actionnaire

An auditor : un auditeur, une auditrice

A banker : un banquier, une banquière             

An investment banker : banquier d'affaires, banquière d'affaires        

A financial adviser / advisor : un conseiller financier, conseillère financière

A tax adviser / advisor : conseiller fiscal, conseillère fiscal

A tax consultant : un consultant fiscaliste

A financial consultant : un consultant financier

A financial controller : un contrôleur financier

A business controller, financial controller : un contrôleur de gestion, contrôleuse de gestion

A financial controller : un contrôleur financier, contrôleuse financière

An accounting director : un directeur comptable (de la comptabilité)

An asset : un actif

A current asset : un actif ciculant ou actif courant

A fixed asset : un actif immobilisé

Accrued depreciation : amortissements cumulés

A financial asset : un actif financier

A net asset : un actif net

A partial transfer of assets : apport partiel d’actif

Balance sheet assets : bilan actif

A financial asset : actif financier

debt : dette

account payable : dette à court terme

uncollectible account : une créance non recouvrable

current debt : dette à court terme

short-term debt : dette à court terme

current liabilities : dette à court terme

long term debt : dette à long terme

debt maturity : date d’échéance de la dette

liabilities : dettes

a bad debt : une créance douteuse

a loss : une perte

 
Les débouchés dans le textile pour les professionnels multilingues

Diverses formations diplômantes sont destinées à l’univers de la mode et de l’industrie du textile. Les métiers auxquels elles préparent vont de la production à la création. En termes de débouchés, la pratique de deux ou plusieurs langues est un atout crucial.

 
Savoir différencier traduction littérale et traduction adaptée

Il y a un préjugé tenace au sein du grand public concernant la traduction de textes ou discours qui consiste à croire qu’il suffit de traduire mot à mot des phrases ou des expressions d’une langue vers une autre pour que l’ensemble des lecteurs/interlocuteurs en comprennent le sens. Tout traducteur, quelles que soient les langues qu’il utilise, sait que ce n’est pratiquement jamais le cas.


 
Lexique Français anglais: automobile

Voici un mini lexique qui sera utile à ceux qui souhaitent lire des articles ou de la documentation simple autour de la voiture.

 
Le GDT (Grand dictionnaire terminologique)

Le GDT (Grand dictionnaire terminologique) est l'oeuvre de l’Office québécois de la langue française.

 
<< Début < Précédent 1 2 Suivant > Fin >>

Page 1 sur 2