En ligne.fr





Traducteur Anglais Espagnol


Un traducteur de langue maternelle française

Passionné par l'Anglais et l'Espagnol

Passionné le web, les applications mobiles

Apprendre une langue

Voici une série de ressources pour apprendre des langues, parfois rares, grâce à internet.

  • Afaraf - Propose d'apprendre la langue afare. Présente son alphabet, sa grammaire, sa conjugaison, du vocabulaire et des liens.
  • Agercel - Association de gestion du réseau des centres d'études en langues des Chambres de commerce et de l'industrie en France. Présentation de l'association, du réseau et des activités organisées. Actualités. Informations sur le "Certificat européen" en langue étrangère.
  • L'aménagement linguistique dans le monde - Situation des langues et politiques linguistiques dans 211 états ou territoires autonomes répartis dans 118 pays. Par l'université de Laval au Québec.
  • Atlantis - Plate-forme pour la représentation des langues moins répandues dans le monde digitalisé. Banque de données des langues minoritaires en UE. Objectifs du projet, participants, données collectées, rapport final et liens.
  • Le cahier de Satya - Introduction au Sanskrit.
  • Centres de ressources de la maison des langues - Portail de ressources gratuites, exercices interactifs et liens pour l'apprentissage des principales langues du monde sur Internet. Proposés par l'université Jules Vernes d'Amiens.
  • Les conlangs - Informations sur les langues construites, leur intérêt, des exemples, des liens en rapport. Présentation de créations personnelles de l'auteur.
  • Cours de malais - Cours gratuit de malais fondamental, aussi connu sous le nom "Bahasa Melayu" ou "Bahasa Malaysia". Un dictionnaire de malais apparaît dans chaque leçon pour aider à l'apprentissage.
  • Le dialecte hede - Introduction à l'un des dialectes de la langue Zimé, en usage dans le sud du Tchad. Localisation, histoire de sa description et de sa transcription, quelques textes et proverbes.
  • Didactique du F.L.E. et multimédia - Informations destinées aux chercheurs et enseignants qui désirent en savoir plus sur l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères (FLE) dans un environnement multimédia.
  • Didier Madelaine, la page personnelle - Répertoire de liens en rapport avec l'apprentissage des principales langues du monde sur Internet. Exercices interactifs en anglais.
  • Editions du Collège - Matériel et support pédagogique pour les professeurs de langues (anglais, allemand, espagnol et italien) et les établissements secondaires (collèges et lycées). Catalogue et commande en ligne.
  • Enfants bilingues - Information sur le bilinguisme et les langues, en famille et à l'école. Par une équipe de spécialistes du langage du centre européen de l'enfance.
  • Le Fon est facile - Présentation des rudiments de la langue Fon, parlée au sud du Bénin, avec des anecdotes, des photos et des fichiers sons. [partiellement en français]
  • Initiation au lingála, langue bantoue - Dictionnaire lingála-français et français-lingala, vocabulaire présenté par thèmes, notions de grammaire, sélection de liens vers les langues africaines. Projet contributif.
  • Internet Course Finders - Aide pour trouver le cours de langues adapté aux besoins personnels. Très nombreuses institutions éducatives, en de multiples langues et dans plusieurs pays. Moteur de recherche multi-critères.
  • J'améliore mes langues - Vocabulaire et exercices en allemand, anglais, espagnol et italien.
  • Lexilogos - Mots et merveilles des langues, dialectes et patois de France, d'Europe et du monde. Sélection des meilleurs dictionnaires sur le web.
  • Lingva Prismo - Un site consacré aux langues du monde et à leur coexistence dans un ordre linguistique mondial et équitable.
  • Linmiter - Terminologies des langues latines minorotaires (catalan, corse, frioulan, galicien, ladin, occitan et sarde).
  • Le monde bilingue - Association internationale pour l'éducation bilingue et le plurilinguisme.
  • My Language Exchange - Pratique de langues étrangères avec des locuteurs autochtones, par échange de courriel, par "chat" classique ou par "chat" vocal. Présence de candidats dans de nombreux pays et pour un large assortiment de langues. Inscription et participation gratuites.
  • Polyglot - Communauté à but non lucratif dédiée aux échanges linguistiques. Une inscription gratuite permet de rencontrer un correspondant étranger pratiquant la langue de son choix : chat, messages internes et forum de discussion.
  • Section française des services linguistiques centraux de l'administration fédérale suisse - Multiples ressources d'aide à la traduction : guides, annuaires, dictionnaires, textes légaux, informations pratiques. Informatique et traduction.
  • SupraLingua - Répertoire de ressources en rapport avec les langues : stages linguistiques, écoles de traduction et interprétation, moyens audio-visuels, liens internet, aides terminologiques, professionnels et associations professionnelles, apprentissage du français, trucs et astuces.
  • UniLang - Communauté de personnes qui s'intéressent aux langues et à la linguistique. Informations, ressources gratuites, forums, chat et listes de discussions.
  • Vocabulaire illustré - Pour lire et apprendre des mots en anglais, néerlandais et danois grâce à des petits jeux illustrés.




Devenir traducteur

A bien des égards, le métier de traducteur est un métier vivant qui permet parfois de voyager en évitant le train train du quotidien. Il est aussi exigeant, et nombreux sont ceux qui entreprennent de se former à cette discipline technique qui requiert savoir et précision. Il peut correspondre à de nombreuses carrières : traducteurs littéraire ou technique, traducteur juridique, traducteur dans certains secteurs spécialisés, interprète auprès des institutions internationales ou des ministères...