En ligne.fr





Traducteur Anglais Espagnol


Un traducteur de langue maternelle française

Passionné par l'Anglais et l'Espagnol

Passionné le web, les applications mobiles

Logiciels


Voici une série de logiciels dédiés à la traduction assistée par ordinateur, la traduction automatique et l’apprentissage des langues sur Internet.  Attention ! N’ayant pas encore validé le contenu de ces sites, je ne les cites qu’à titre de référence, sans m’engager sur leur qualité.

  • Trados constitue certainement la suite de logiciels de traduction assistée par ordinateur la plus populaire et la plus complète sur le marché. Conçue selon une structure modulaire, la suite de logiciels Trados contient généralement les modules suivants : une mémoire de traduction (WorkBench) ; un outil de gestion terminologique (MultiTerm) ; une interface pour les fichiers d'éditique (TagEditor) ; une interface de gestion de projet (WorkSpace).
  • SDLX est un outil exhaustif d’aide à la traduction développé par l’agence SDL International. Aujourd’hui, SDLX et Trados sont vendus conjointement au sein d’une même suite logicielle. Ces deux applications restent indépendantes l’une de l’autre mais sont compatibles (on peut transférer un projet d’une application à l’autre).
  • LogiTerm de Terminotix est un outil de recherche intégré, simple à utiliser et performant, développé autour du moteur du RALI, le meilleur logiciel d'alignement jamais conçu. Ce logiciel permet de créer des bitextes, contient un puissant outil de recherche plein texte et permet de créer des fiches terminologiques.
  • Babylon - Dictionnaires et outils de traduction, prononciation, glossaire et conversion de devises.
  • Culturelang - Cette collection de cédéroms propose des méthodes d'apprentissage de la langue arabe adaptées à des publics de différentes tranches d'âge. Sartrouville, Yvelines (78), France.
  • Dictionnaire polonais-français - CD-ROM par Mariusz Drop. Présentation de son interface et de ses fonctionnalités. Echantillon pour les voyageurs, tarifs et bon de commande. Egalement un petit lexique de polonaise pour le voyage.
  • Inter-Media Langues - Méthode multimédia pour apprendre l'anglais.
  • Loecsen orizon - Ecouter et apprendre quelques expressions pratiques avant de partir en voyage.
  • Marco Polo Turbo Vocabulary Tutor - Logiciel ludo-pédagogique d'apprentissage accéléré de vocabulaire anglais, allemand, italien et espagnol.
  • Memodata - Téléchargement de dictionnaires électroniques ou interrogation en ligne.
  • Multitrans - Consultation de références bilingues (français - anglais), des outils de gestion de la terminologie et des outils de gestion de l'information.
  • Mysoft - Société spécialisée dans la reconnaissance vocale et les aides à la traduction. Présentation en particulier de Dragon NaturallySpeaking, d'OmniPage Pro et du Correcteur 101.
  • NunaSoft - Logiciels dédiés à la préservation et la revitalisation des langues en danger : claviers, translittérateurs, transcodeurs, convertisseurs, bases de données et sites Web multilingues.
  • Rebolution - Logiciel d'apprentissage des caractères chinois, incluant le tracé trait par trait de plus de 700 caractères.
  • Similis - Logiciel d’aide à la traduction permettant la gestion efficace de la phraséologie et la terminologie. Vaiges, Mayenne (53), France.
  • Softissimo - Plusieurs logiciels de traduction.
  • Synapse - Editeur du logiciel Cordial, correcteur d'orthographe et grammaire francaise. Dictionnaire de synonymes, analyse syntaxique, logiciel d'aide à la rédaction.
  • Tagmatica - Produits et services en traitement automatique de la langue. Conseils en normalisation ISO, notamment en dictionnaires électroniques. Paris 12e.
  • Tamazight sans barrières - Méthode multimédia d'apprentissage de la langue amazighe : Tamazight, Berbère.
  • TerminEXpert - Base de donnée terminologique en ligne permettant de créer, sauvegarder et rechercher des fiches terminologiques. Abonnement payant. Canada.
  • VTrain - Logiciel pour apprendre le vocabulaire et faire des révisions périodiques. Téléchargement gratuit pour les écoles et les enseignants.
  • WinDi - Logiciel d'aide à la traduction multilingue, également disponible en tant que service enligne.